Celebrada desde 1947, BEA es patrocinada por la Asociación de Libreros Estadounidenses, la Asociación de Editoriales Estadounidenses y la Asociación de Autores. Se celebra anualmente en una ciudad principal de Estados Unidos (Washington DC, Chicago, Los Ángeles) y, desde el año 2009, en el Jacob K. Javits Convention Center en Nueva York. Incluye más de 100 sesiones educativas, aproximadamente 700 autores, una conferencia de editoriales digitales internacionales y un centro de negocios y de derechos mundiales. En la feria participan más de mil instituciones, compañías y fondos editoriales de más de 28 países representados.
A lo largo de la historia, los libros han servido de vehículos para transmitir ideas e historias que trascienden los límites geográficos y culturales. La digitalización y la globalización han favorecido este fenómeno, generando un nuevo mercado del libro y ampliando las posibilidades de la literatura traducida. Con esta idea en mente, BEA pone en marcha en 2014 una iniciativa donde expertos en el sector explorarán cómo traducir estos cambios en nuevas fórmulas de negocio para autores, agentes, editoriales y traductores. De este modo, la sección “Global Market Forum”, hasta ahora dedicada anualmente a la literatura de un país, pasa a denominarse Global Market Forum: Books in Translation generando así, como parte del futuro a largo plazo de la BEA, una nueva plataforma de trabajo para los libros traducidos.
En este marco se debatirán temas como las lecciones aprendidas de éxitos recientes de traducción, fórmulas para que los trabajos traducidos trasciendan nichos de interés y lleguen a audiencias más globales, prácticas de traducción, ya sea desde el inglés a otros idiomas, o viceversa. Se hará especial hincapié en modelos exitosos de traducción en mercados extranjeros, fórmulas y programas de ayuda a la traducción y modelos de trabajo en distintos países.
AC/E colabora en esta edición de la feria a través del PICE y las ayudas de movilidad, apoyando la presencia de los autores Nicolás Casariego y Marcos Giralt Torrente, y la editora de Hispabooks, Ana Pérez.