Page 114 - Nada temas, dice ella
P. 114

Soledad Sevilla
Sería la de la noche, 2015
Desde finales de la década de 1960 hasta la actualidad, la obra de Soledad Sevilla (Valencia, 1944) se ha centrado en la abstracción. Con delicadeza e intensidad, ha profundizado en el análisis de tra­ mas y figuras geométricas, y en la retórica de la serialidad y disconti­ nuidad de las líneas. Las estructu­ ras modulares que se desplazan, se alejan o se superponen son parte esencial de su vocabulario, y una de las constantes de su trayectoria ha sido la continuidad discursiva entre la superficie plana de sus pinturas y las sutiles arquitecturas de sus instalaciones en el espacio.
Soledad Sevilla nunca se queda en los juegos puramen­
te formales sino que persigue transmitir una sensación poéti­ ca. «Con la utilización reitera­ tiva de la línea intento crear un ambiente mágico, móvil y en­ volvente, lleno de luz y penum­ bra, que sea en gran manera un espacio ficticio», dice la propia artista. Estas palabras, escritas a finales de la década de 1970, son perfectamente aplicables a sus trabajos actuales y muestran cómo la búsqueda de una clave, de una forma que refleje lo más profundo de un alma puede ser el empeño de toda una vida.
Fons et Origo (1987) fue la pri­ mera de una serie de instalacio­ nes en las que la artista utilizó hilos de algodón blanco para que su luminosidad diera forma a una poética del espacio en la que también intervenían el sonido y los reflejos sobre un estanque de agua. En En Soledad: la que recita la poesía es ella (1991) utilizó por primera vez el hilo de cobre, que ha seguido formando parte de otras muchas instalaciones
que evocan la magia de diversos momentos del día y buscan la luz «no para ser vista, sino para dejar ver».
Para Soledad Sevilla, la repe­ tición es un proceso de purifi­ cación. Y en la instalación Sería la de la noche (2015), específica­ mente realizada para la sala 3 del Palacio de Villena, los hilos de algodón, colocados con pulcritud a una distancia de 3 cm el uno del otro, crean unas estancias oscuras y a la vez transparentes, intrincadas y laberínticas, ínti­ mas y silenciosas, a través de las cuales la artista intenta llegar «al espacio interior de las cosas».
From the late sixties to date, the oeuvre of Soledad Sevilla (Valencia, 1944) has focused on abstraction. Delicately yet intensely, she has explored geo- metrical frames and figures, and the rhetoric of seriality and discontinuity of lines. Modular structures that move or overlap are essential features of her work, and the discursive conti- nuity between the flat surface of her paintings and the subtle architecture of her spatial in- stallations has been one of the constant factors in her career.
Soledad Sevilla always tran- scends purely formal games, striving instead to convey po- etic feeling. ‘With the repeated use of lines I try to create a magical, mobile and enveloping atmosphere, full of light and shadows, that to a great extent is a fictitious space’, Sevilla tells us. These words, written in the late seventies, are perfectly applicable to her present works and reveal how the search for a key, a shape that reflects the in- nermost soul can constitute the venture of a lifetime.
Fons et Origo (1987) was the first of a series of installations in which the artist used threads of white cotton so that their brightness could shape a poet- ics of space that also comprised sound and reflections on a pond. In the work entitled En Soledad: la que recita la poesía es ella
(In Soledad*: It Is She Who Re- cites the Poetry, 1991) she used copper thread for the first time, a material that has formed a part of many other installations to evoke the magic of different moments of the day, works that seek light ‘not to be seen but to allow sight’.
For Soledad Sevilla, repeti- tion is a process of purification. In the installation Sería la de
la noche (2015), specifically pro- duced for Room 3 in Palacio
de Villena, the cotton threads, exquisitely placed at a distance of three centimetres from one another, create areas that are dark and at once transparent, intricate and labyrinthine, inti- mate and silent, through which the artist strives to reach ‘the inner space of things’.
rm
* A play on the word soledad, literally loneliness but also the artist’s name and a reference to the gallery where the work was first presented, Soledad Lorenzo.
114
El día, 1990 Proyecto site-specific
The Day, 1990 Site-specific project















































































   112   113   114   115   116