Fotografías de la cotidianidad de varias familias gitanas españolas del último siglo. Vidas Gitanas. Destellos de momentos fugaces, pequeñas heroicidades cotidianas, sueños no siempre alcanzados.

Luci y Juaqui con su hija Alba. Montehermoso, 2007
Adriana López Sanfeliú
© Adriana López Sanfeliú/Contacto

La familia: la herencia y el futuro

El núcleo vivencial gitano -y su principal referente- es la familia, en su amplia extensión. En realidad, la pertenencia a un linaje es un factor que da fuerza identitaria a cada gitano. La vida actual en torno a lugares de residencia urbanos, a empleos normalizados y el acceso a la educación, ha hecho que se adapten las formas familiares a las nuevas condiciones de vida: desde el número menor de hijos entre las parejas, a un mayor número de matrimonios mixtos o los casamientos a edades no tan tempranas. Los segundos matrimonios se convierten hoy en hechos más habituales, y las familias alejadas de patrones tradicionalistas tienen cabida y crecen como opciones vitales que superan formas unívocas de entender la gitaneidad. La diversidad se hace cada vez más patente y la adaptación a los nuevos tiempos se conjuga entre generaciones con estos nuevos modelos familiares.

The family: heritage and future

The nucleus of Romani life, and its key point of reference, is the family in the broadest sense. Membership of a lineage is in truth a factor giving each Romani his or her force of identity. Modern life in an urban setting, with uniform jobs and access to education, have caused family structures to adapt to new living conditions: from the smaller number of children born to each couple to the increased number of mixed marriages and weddings at older ages. Second marriages are now more common, while families who do not comply with traditionalist patterns can also find their place and develop as possible ways of life which go beyond one single concept of Romani identity. Diversity is increasingly apparent, and the adaptation to changing times is balanced across generations through such new family structures.

La familia: la herencia y el futuro

El núcleo vivencial gitano -y su principal referente- es la familia, en su amplia extensión. En realidad, la pertenencia a un linaje es un factor que da fuerza identitaria a cada gitano. La vida actual en torno a lugares de residencia urbanos, a empleos normalizados y el acceso a la educación, ha hecho que se adapten las formas familiares a las nuevas condiciones de vida: desde el número menor de hijos entre las parejas, a un mayor número de matrimonios mixtos o los casamientos a edades no tan tempranas. Los segundos matrimonios se convierten hoy en hechos más habituales, y las familias alejadas de patrones tradicionalistas tienen cabida y crecen como opciones vitales que superan formas unívocas de entender la gitaneidad. La diversidad se hace cada vez más patente y la adaptación a los nuevos tiempos se conjuga entre generaciones con estos nuevos modelos familiares.

The family: heritage and future

The nucleus of Romani life, and its key point of reference, is the family in the broadest sense. Membership of a lineage is in truth a factor giving each Romani his or her force of identity. Modern life in an urban setting, with uniform jobs and access to education, have caused family structures to adapt to new living conditions: from the smaller number of children born to each couple to the increased number of mixed marriages and weddings at older ages. Second marriages are now more common, while families who do not comply with traditionalist patterns can also find their place and develop as possible ways of life which go beyond one single concept of Romani identity. Diversity is increasingly apparent, and the adaptation to changing times is balanced across generations through such new family structures.







accion cultural española
www.vidasgitanas.es